FluentFiction - Ukrainian

Spooky School Shenanigans: A Halloween Lunch Prank

FluentFiction - Ukrainian

13m 16sOctober 23, 2025
Checking access...

Loading audio...

Spooky School Shenanigans: A Halloween Lunch Prank

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • У шкільній їдальні панувала весела атмосфера.

    In the school cafeteria, a cheerful atmosphere prevailed.

  • На стіни повісили гарбузи з вирізьбленими обличчями та павутиння.

    The walls were adorned with pumpkins with carved faces and cobwebs.

  • Учні сиділи за столами, обговорюючи плани на Гелловін.

    Students sat at tables discussing plans for Halloween.

  • Оксана, старанна учениця з турботою про здорове харчування, відкрила свій ланчбокс.

    Oksana, a diligent student concerned with healthy eating, opened her lunchbox.

  • Замість салату та фруктах, там лежали цукерки та чіпси.

    Instead of salad and fruit, it contained candy and chips.

  • Вона підняла брови, дивуючись, звідки це взялося.

    She raised her eyebrows, wondering where it had come from.

  • На іншому кінці столу сидів Ярослав, у якого на тарілці були овочі, цілі зерна та яблуко.

    At the other end of the table sat Yaroslav, whose plate held vegetables, whole grains, and an apple.

  • Він посміхнувся, задоволений своїм жартом.

    He smiled, pleased with his prank.

  • "Що це за харчування?

    "What kind of meal is this?"

  • " Оксана подумала, аналізуючи ситуацію.

    Oksana thought, analyzing the situation.

  • Вона знала, що Ярослав любить жартувати, і вирішила підіграти йому.

    She knew that Yaroslav loved to joke and decided to play along with him.

  • Зрештою, могла б стати у пригоді трохи пригод.

    After all, a bit of adventure could be useful.

  • Ярослав весело репетував: "Ой, це я?

    Yaroslav cheerfully exclaimed, "Oh, is this me?"

  • " наче здивований побаченим.

    as if surprised by what he saw.

  • Його друзі підсміювалися, хихочучи.

    His friends chuckled, giggling.

  • Наближався конкурс на найздоровішій обід, і Оксана, впевнено і трохи з іронією, винесла ланч Ярослава на демонстрацію.

    The contest for the healthiest lunch was approaching, and Oksana, confidently and with a touch of irony, presented Yaroslav's lunch for demonstration.

  • Їдальня вибухнула сміхом.

    The cafeteria erupted in laughter.

  • Кожному сподобалося це неочікуване поєднання жарту та здоров'я.

    Everyone appreciated this unexpected combination of humor and health.

  • Ведучий конкурсу, підбадьорений загальною веселістю, звернувся до Оксани й Ярослава.

    The contest host, encouraged by the general cheerfulness, addressed Oksana and Yaroslav.

  • "Здається, у нас є несподівані переможці," — вимовив він із посмішкою.

    "It seems we have unexpected winners," he announced with a smile.

  • Оксана та Ярослав прийшли до сцени.

    Oksana and Yaroslav came to the stage.

  • "Це неочікуваний поворот подій," — сказала Оксана.

    "This is an unexpected turn of events," Oksana said.

  • В її очах з'явився веселий вогонь.

    A cheerful spark appeared in her eyes.

  • Всі схвалили зусилля і дали їм нагороду за "Найкреативніший Обід".

    Everyone applauded their efforts and awarded them the prize for "Most Creative Lunch."

  • Після цього випадку Оксана навчилася цінувати гумор і спонтанність, а Ярослав побачив, що за зовнішнім спокоєм приховується велика кмітливість та готовність до нових вражень.

    After this incident, Oksana learned to appreciate humor and spontaneity, while Yaroslav realized that beneath her calm exterior lay great wit and a readiness for new experiences.

  • Учні повернулися до своїх справ, сміючись і обговорюючи веселе завершення конкурсу.

    The students returned to their activities, laughing and discussing the fun conclusion to the contest.

  • Було ясно, що цей Гелловін у школі запам'ятається надовго.

    It was clear that this Halloween at school would be remembered for a long time.