FluentFiction - Vietnamese

Finding Home: Minh's Journey to Belonging at Trung Thu

FluentFiction - Vietnamese

13m 30sOctober 2, 2025
Checking access...

Loading audio...

Finding Home: Minh's Journey to Belonging at Trung Thu

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Đêm Trung Thu đang về làng.

    The Trung Thu night is returning to the village.

  • Trong trại trẻ mồ côi giữa lòng Hà Nội, sân rộng rộn ràng tiếng cười trẻ con.

    In the orphanage in the heart of Hà Nội, the wide courtyard is filled with the laughter of children.

  • Cả khoảng trời sáng lên bởi ánh đèn lồng đủ màu treo lủng lẳng trên cao.

    The whole sky brightens up with colorful lanterns hanging high.

  • Hương bánh trung thu thơm ngào ngạt khắp nơi.

    The fragrance of mooncakes fills the air everywhere.

  • Minh đứng bên cánh cửa gỗ cũ, nhìn ra sân.

    Minh stands by the old wooden door, looking out at the courtyard.

  • Cậu bé mười tuổi, trầm tư và có cái nhìn lơ đãng. Trong lòng Minh luôn trăn trở một câu hỏi: "Nguồn gốc của mình ở đâu?".

    The ten-year-old boy, thoughtful and with a distant gaze, always has one question on his mind: "Where do I come from?"

  • Những lễ hội như thế này chỉ làm Minh thấy bản thân khác biệt.

    Festivals like these only make Minh feel different.

  • Minh thấy mình lạc lõng, khi người xung quanh kể về gia đình, ông bà, và truyền thống.

    Minh feels lost when those around him talk about family, grandparents, and traditions.

  • Minh không có những câu chuyện ấy.

    Minh doesn't have those stories.

  • Lan và Tuấn, hai bạn cùng nhóm, đang bận rộn làm lồng đèn ông sao từ giấy và tre.

    Lan and Tuấn, two of his friends in the group, are busy making star-shaped lanterns from paper and bamboo.

  • Minh cố gắng hòa nhập, bước đến gần các bạn.

    Minh tries to join in, stepping closer to his friends.

  • "Minh có muốn thử không?", Lan hỏi khi thấy Minh đứng đó.

    "Do you want to try, Minh?" Lan asks when she sees Minh standing there.

  • Cậu chần chừ một lát, rồi gật đầu.

    He hesitates for a moment, then nods.

  • Cả buổi chiều, Minh cùng bạn ghép từng mảnh tre, dán từng tờ giấy màu.

    All afternoon, Minh and his friends assembled bamboo pieces and glued colored paper sheets.

  • Dần dần, chiếc lồng đèn ông sao hoàn chỉnh hiện lên, ánh lên niềm vui.

    Gradually, the complete star lantern emerged, shining with joy.

  • Minh cảm nhận được tay mình không còn vụng về, mà cùng với bạn bè tạo ra một thứ đẹp đẽ.

    Minh felt that his hands were no longer clumsy, but together with his friends, they created something beautiful.

  • Khi đêm đến, các cô chú ở trại trẻ tổ chức diễu hành.

    As night fell, the caretakers at the orphanage organized a parade.

  • Ánh lửa từ lồng đèn soi rọi trên gương mặt hân hoan của những đứa trẻ.

    The light from the lanterns illuminated the joyful faces of the children.

  • Minh cầm chiếc lồng đèn của mình, hòa vào dòng người rộn ràng.

    Minh held his lantern, blending into the lively crowd.

  • Dưới ánh trăng, Minh cảm thấy không còn đơn độc.

    Under the moonlight, Minh felt no longer alone.

  • Trong khoảnh khắc ấy, giữa tiếng trống rộn ràng, Minh như thấy những câu chuyện xưa cũ mà các bạn vẫn kể.

    In that moment, amidst the lively drumbeats, Minh seemed to see the old stories his friends always shared.

  • Cậu mỉm cười, bởi nhận ra rằng mình đã có một gia đình - một gia đình thật đặc biệt.

    He smiled, having realized that he had a family—a truly special family.

  • Trong ánh sáng rực rỡ của đèn lồng, Minh bắt đầu hiểu giá trị của tình bạn và sự sẻ chia.

    In the brilliant light of the lanterns, Minh began to understand the value of friendship and sharing.

  • Minh đứng cạnh Lan và Tuấn, ngắm nhìn ánh trăng tròn treo trên cao.

    Minh stood next to Lan and Tuan, gazing at the full moon high above.

  • Cậu cảm thấy ấm áp, cảm thấy mình thuộc về nơi đây.

    He felt warm, felt that he belonged here.

  • Trại trẻ không chỉ là nơi trú ngụ, mà là một ngôi nhà thực sự của Minh.

    The orphanage was not just a shelter, but Minh's true home.

  • Từ đó, Minh không chỉ thấy trung thu là một lễ hội đẹp, mà còn thấy rằng, dù ở đâu, mình cũng không cô đơn.

    From then on, Minh not only saw Trung Thu as a beautiful festival but also felt that no matter where he was, he was not alone.

  • Kết thúc buổi đêm vui tươi, Minh cầm tay bạn bè trở về.

    Ending the joyful night, Minh held his friends' hands as they returned.

  • Trái tim cậu đã tràn đầy tình yêu thương và sự hòa nhập - một cảm giác mà từ lâu cậu hằng mong mỏi.

    His heart was filled with love and belonging—a feeling he had long yearned for.