FluentFiction - Vietnamese

Unveiling the Mystery: Mid-Autumn Magic on the Sea

FluentFiction - Vietnamese

14m 09sOctober 7, 2025
Checking access...

Loading audio...

Unveiling the Mystery: Mid-Autumn Magic on the Sea

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Ánh trăng chiếu xuống bờ biển, tạo nên một khung cảnh lấp lánh và huyền diệu.

    The moonlight shines down on the shore, creating a shimmering and magical scene.

  • Đêm nay, gió thu thổi nhẹ, hòa quyện với mùi hương đặc trưng của mùa Trung Thu.

    Tonight, the autumn breeze gently blows, mingling with the distinctive scent of the Mid-Autumn Festival season.

  • Thảo đứng một mình trên bờ biển vắng vẻ, chăm chú nhìn về phía chân trời.

    Thảo stands alone on the deserted beach, intently looking toward the horizon.

  • Nơi đó, đêm nào cũng xuất hiện một ánh sáng bí ẩn.

    There, every night, a mysterious light appears.

  • Thảo rất tò mò.

    Thảo is very curious.

  • Cô muốn biết ánh sáng đó từ đâu mà có.

    She wants to know where the light comes from.

  • Lan và Minh đã bảo rằng đó chỉ là chuyện linh tinh của người già trong làng.

    Lan and Minh have said that it's just trivial tales from the old folks in the village.

  • Những câu chuyện xưa cũ, kiểu như buổi tối có thể thấy ma hoặc loài chim thần bí bay qua biển.

    Old stories, such as seeing ghosts at night or mystical birds flying across the sea.

  • Nhưng Thảo không tin.

    But Thảo doesn't believe it.

  • Cô muốn tận mắt chứng kiến và tìm ra sự thật.

    She wants to witness it with her own eyes and find out the truth.

  • "Dù có là gì, mình cũng phải biết," Thảo tự nhủ.

    "Whatever it is, I must know," Thảo tells herself.

  • Vì thế, khi ánh trăng vừa lên cao, Thảo quyết định một mình đi khám phá.

    Therefore, when the moon rises high, Thảo decides to explore alone.

  • Thảo men theo con đường nhỏ dẫn xuống bãi biển.

    Thảo follows the small path leading down to the beach.

  • Cô cẩn thận từng bước trên cát lạnh, mãi tới khi ánh sáng bí ẩn xuất hiện ngay trước mặt.

    She carefully steps on the cold sand, until the mysterious light appears right in front of her.

  • Thảo run run bước gần hơn, rồi một bất ngờ mở ra trước mắt cô.

    Thảo nervously steps closer, and then a surprise unfolds before her eyes.

  • Đó là một chiếc thuyền.

    It is a boat.

  • Trên thuyền, đèn lồng tỏa sáng - những chiếc đèn muôn màu như dải cầu vồng trên mặt biển.

    On the boat, lanterns glow - multicolored lanterns like a rainbow across the sea.

  • Trên thuyền, một gia đình nhỏ đang cười nói vui vẻ.

    On the boat, a small family is happily laughing and talking.

  • Họ đang tổ chức Trung Thu theo một cách đặc biệt.

    They are celebrating Mid-Autumn Festival in a special way.

  • Họ giơ cao những chiếc đèn lồng, hát những bài hát truyền thống và chia sẻ bánh trung thu.

    They raise lanterns high, sing traditional songs, and share mooncakes.

  • "Xin chào!" Thảo gọi lớn.

    "Hello!" Thảo calls loudly.

  • Gia đình trên thuyền mời Thảo lên, chia sẻ câu chuyện của họ.

    The family on the boat invites Thảo aboard and shares their story.

  • Họ nói về truyền thống gia đình, về việc tổ chức Trung Thu trên biển để kết nối với tổ tiên từ xa xưa.

    They talk about family traditions, about celebrating Mid-Autumn Festival on the sea to connect with their ancestors from long ago.

  • Thảo ngồi nghe, cảm nhận và hòa mình vào không khí ấm áp của họ.

    Thảo sits and listens, feeling and immersing herself in their warm atmosphere.

  • Cô nhận ra rằng mọi thứ không phải lúc nào cũng có lời giải thích rõ ràng.

    She realizes that not everything always has a clear explanation.

  • Đôi khi, điều thú vị nằm ở chính những điều mà chúng ta không hiểu.

    Sometimes, the intrigue lies in the very things we don't understand.

  • Khi quay lại làng, Thảo mang theo một câu chuyện mới.

    When returning to the village, Thảo carries with her a new story.

  • Cô đã không chỉ khám phá được bí ẩn của ánh sáng, mà còn khám phá một phần văn hóa xưa cũ qua những người xa lạ mà thân quen.

    She not only uncovered the mystery of the light but also explored a part of ancient culture through strangers who felt familiar.

  • Thảo cảm nhận lòng mình thay đổi; từ một người chỉ muốn phiêu lưu tìm hiểu, cô đã bắt đầu trân trọng những điều đơn giản, bình dị mà ý nghĩa.

    Thảo feels her heart change; from someone who only wanted to adventure and explore, she has begun to appreciate the simple, ordinary yet meaningful things.

  • Trăng dần tắt và biển trở lại yên ả.

    The moon gradually fades and the sea returns to tranquility.

  • Nhưng trái tim Thảo giờ đây không còn trống trải.

    But Thảo's heart is no longer empty.

  • Cô đã học cách yêu thích những bí ẩn và kết nối với quá khứ qua những câu chuyện và truyền thống của quê hương mình, hòa quyện cùng ánh sáng từ những chiếc đèn lồng lung linh trong đêm Trung Thu.

    She has learned to love mysteries and connect with the past through the stories and traditions of her homeland, mingling with the light from the shimmering lanterns in the Mid-Autumn Festival night.