FluentFiction - Vietnamese

Unexpected Winter Heroics: A Community's Rescue Mission

FluentFiction - Vietnamese

14m 07sJanuary 14, 2026
Checking access...

Loading audio...

Unexpected Winter Heroics: A Community's Rescue Mission

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • Trong khu dân cư yên tĩnh nhưng đầy sống động với hoạt động của mùa đông, Minh, Linh và Quan thường cùng nhau tham gia những trò chơi ngoài trời.

    In the quiet yet lively neighborhood bustling with winter activities, Minh, Linh, and Quan often joined in outdoor games together.

  • Trời lạnh, không khí ẩm với một lớp sương mờ bao phủ các bụi cây xanh mọc dọc theo những con đường nhỏ hẹp.

    The air was cold and moist, with a layer of mist covering the green bushes lining the narrow paths.

  • Bóng đèn lấp lánh treo lên cửa sổ từng nhà tạo nên một khung cảnh ấm áp dưới bầu trời mùa đông xám xịt.

    Sparkling lights hanging at each house's window created a warm scene under the gray winter sky.

  • Một buổi chiều hôm đó, khi ba người đang đi dạo, Linh đột ngột ngã xuống đất.

    One afternoon, while the three were strolling, Linh suddenly fell to the ground.

  • Linh thấy khó thở.

    Linh found it difficult to breathe.

  • Mặt Linh bắt đầu sưng lên.

    Linh's face began to swell.

  • Minh chuẩn bị cởi áo khoác, đắp lên người Linh.

    Minh prepared to take off his coat to cover Linh.

  • Không khí xung quanh trở nên căng thẳng.

    The atmosphere around them became tense.

  • Minh biết đó là dấu hiệu của một phản ứng dị ứng nghiêm trọng.

    Minh knew it was a sign of a severe allergic reaction.

  • “Cậu làm sao rồi!” Minh hỏi, giọng lo lắng.

    "What’s wrong with you!” Minh asked, his voice filled with worry.

  • Quan ngay lập tức cúi xuống tìm cách giúp Minh.

    Quan immediately crouched down to find a way to assist Minh.

  • “Chúng ta phải đưa Linh đi cấp cứu ngay,” Quan nói đầy quyết tâm.

    “We have to get Linh to the emergency room right away,” Quan said resolutely.

  • Tuy nhiên, cổng chính của khu cộng đồng lúc đó bị hỏng.

    However, the main gate of the community was broken at that time.

  • Không xe nào có thể ra ngoài được.

    No cars could get out.

  • Minh băn khoăn một lúc, rồi đột nhiên nhớ đến chiếc xe golf cũ mà không ai dùng đến.

    Minh hesitated for a moment, then suddenly remembered the old golf cart that no one used.

  • Minh, với sự giúp đỡ của Quan, nhanh chóng tìm kiếm xe và nổ máy.

    Minh, with Quan's help, quickly searched for the cart and started it.

  • “Chúng ta phải đến trung tâm y tế cộng đồng,” Minh hô lớn, cố gắng giữ cho giọng mình thật kiên quyết.

    “We have to get to the community health center,” Minh shouted, trying to keep his voice firm.

  • Hai người đặt Linh lên xe, cùng nhau lái qua những con đường chật chội với tuyết phủ trắng xóa.

    The two placed Linh in the cart and drove through the narrow, snow-covered roads.

  • Trời mỗi lúc một tối hơn, nhưng Minh vẫn giữ lòng vững vàng.

    The sky grew darker and darker, but Minh remained steadfast.

  • Cả ba người cùng hướng tới trung tâm y tế với tốc độ nhanh nhất có thể.

    The three headed toward the health center as quickly as possible.

  • Tại trung tâm y tế, bằng sự phối hợp của hai người dân trong khu dân cư cùng nhân viên y tế, Linh được chăm sóc khẩn cấp.

    At the health center, with the coordination of two local residents and medical staff, Linh received urgent care.

  • Tiếng máy móc bíp bíp, sự vội vàng của mọi người làm cho Minh như choáng ngợp, nhưng cậu biết mình đã làm đúng.

    The beeping of machines and the hurried actions of everyone overwhelmed Minh, but he knew he had done the right thing.

  • Vài giờ sau, Linh đã qua cơn nguy hiểm.

    A few hours later, Linh was out of danger.

  • Minh thở phào nhẹ nhõm.

    Minh sighed with relief.

  • Linh mỉm cười yếu ớt nhìn cậu, “Cảm ơn anh” là điều duy nhất Linh có thể nói trong sự kiệt sức.

    Linh weakly smiled at him, “Thank you" was all Linh could say in exhaustion.

  • Minh cảm nhận được sự hỗ trợ không chỉ từ Quan mà từ cả cộng đồng xung quanh.

    Minh felt the support not only from Quan but from the entire surrounding community.

  • Cậu học được rằng không nên mang nặng gánh nặng một mình.

    He learned that no one should bear a heavy burden alone.

  • Ngày hôm đó, không có lễ hội nào nhưng trái tim Minh tràn đầy niềm vui.

    That day, there was no festival, but Minh's heart was full of joy.

  • Cuối ngày, Minh ngồi bên cửa sổ, nhìn ra ngoài.

    At the end of the day, Minh sat by the window, looking outside.

  • Tuyết vẫn rơi, bao phủ mọi thứ trong màu trắng tinh khôi.

    The snow continued to fall, covering everything in pristine white.

  • Minh tự nhủ: “Mọi chuyện rồi sẽ ổn.

    Minh reminded himself, "Everything will be okay.

  • Cộng đồng này luôn là sức mạnh.”

    This community is always a source of strength.”

  • Cậu mỉm cười tự hào với những gì mình đã vượt qua và tự tin hơn cho tất cả những gì đang đến.

    He smiled proudly at what he had overcome and felt more confident about everything ahead.