FluentFiction - Mandarin Chinese

From Strangers to Family: A Heartwarming Dragon Boat Festival

FluentFiction - Mandarin Chinese

18m 02sJune 27, 2024

From Strangers to Family: A Heartwarming Dragon Boat Festival

1x
0:000:00
View Mode:
  • 漫长的夏天,阳光炙热,空气中弥漫着一股淡淡的糯米香味。

    The long summer was blazing hot, and the air was filled with a faint scent of glutinous rice.

  • 在上海孤儿院里,孩子们欢快地穿梭在小花园和厨房之间,准备即将到来的端午节。

    In the Shanghai orphanage, the children were happily darting between the small garden and the kitchen, preparing for the upcoming Dragon Boat Festival.

  • 梁梅是一位非常关心孩子们的孤儿院院长。

    Liang Mei was a very caring director of the orphanage.

  • 她看着孩子们脸上的笑容,心里感到温暖。

    Watching the smiles on the children's faces, she felt warmth in her heart.

  • 然而,她知道要让这个端午节变得特别,需要更多的努力和资金。

    However, she knew that making this Dragon Boat Festival special would require more effort and funds.

  • 孤儿院资源有限,组织大型活动是个不小的挑战。

    The resources of the orphanage were limited, and organizing a large event was no small challenge.

  • 孤儿院新来了一位年轻的志愿者,名叫陈华。

    A young volunteer named Chen Hua had recently joined the orphanage.

  • 陈华虽然没有太多经验,但他很热情。

    Although Chen Hua didn't have much experience, he was very enthusiastic.

  • 他有自己的小小秘密——他想通过帮助孩子们,找到自己儿时的记忆和连接。

    He had a little secret of his own—he wanted to find memories and connections from his own childhood by helping the children.

  • 不久之后,陈华和梁梅一起去买菜,准备端午节的食材。

    Soon after, Chen Hua and Liang Mei went shopping for groceries to prepare for the Dragon Boat Festival.

  • “陈华,我们要买糯米、红豆、粽叶,还有一些新鲜蔬菜。”梁梅指示道,眉头微微紧锁。

    "Chen Hua, we need to buy glutinous rice, red beans, bamboo leaves, and some fresh vegetables," Liang Mei instructed, her brows slightly furrowed.

  • “好的,梁梅院长,我记住了。”陈华开心地回答。

    "Got it, Director Liang. I remember," Chen Hua replied happily.

  • 在超市里,他们一边挑选食材,一边谈论着如何组织这次活动。

    In the supermarket, they selected ingredients while discussing how to organize the event.

  • 这时,陈华突然觉得自己应该更靠近这群孩子,更了解他们。

    At this moment, Chen Hua suddenly felt that he should get closer to these children and understand them better.

  • “梁梅院长,我可以负责教孩子们包粽子吗?我觉得这会很有趣。”陈华提议道。

    "Director Liang, can I be in charge of teaching the children how to make zongzi? I think it would be fun," Chen Hua suggested.

  • 梁梅犹豫了一下。她一向习惯亲力亲为,但她也知道自己不能一个人完成所有事情。

    Liang Mei hesitated for a moment. She was used to handling everything herself but knew she couldn't do it all alone.

  • 于是,她点了点头,“好吧,陈华,我相信你。”

    So, she nodded, "Alright, Chen Hua, I trust you."

  • 回到孤儿院,陈华开始组织孩子们包粽子。

    Back at the orphanage, Chen Hua began organizing the children to make zongzi.

  • 他耐心地教大家如何把糯米和红豆放进粽叶里,再用细绳绑紧。

    Patiently, he taught everyone how to put the glutinous rice and red beans into the bamboo leaves and then tie them up with string.

  • 孩子们一边学习,一边开心地笑着,整个厨房充满了欢乐的气氛。

    The children learned while laughing happily, and the kitchen was filled with a joyful atmosphere.

  • “陈华哥哥,你为什么会来孤儿院?”一个小女孩好奇地问。

    "Brother Chen Hua, why did you come to the orphanage?" a little girl asked curiously.

  • 陈华停下来,眼神变得柔和。

    Chen Hua paused, his eyes softening.

  • 他看了看梁梅,决定坦诚相告,“其实,我小时候也在孤儿院长大。我想通过帮助你们,找回一些记忆。”

    He glanced at Liang Mei and decided to be frank, "Actually, I grew up in an orphanage too. I want to help you all to reconnect with some of my memories."

  • 梁梅听到陈华的话,心里一震。

    Liang Mei was taken aback by Chen Hua's words.

  • 她从未想到,陈华背后竟有这样的故事。

    She had never imagined that Chen Hua had such a story behind him.

  • 她眼里的严厉渐渐消散,取而代之的是一种理解和信任。

    The severity in her eyes gradually faded, replaced by understanding and trust.

  • 端午节当天,孩子们穿上了新衣服,开心地围在一起。

    On the day of the Dragon Boat Festival, the children wore new clothes and gathered happily.

  • 他们亲手包的粽子蒸熟了,香味四溢。

    The zongzi they made were steamed, and their fragrance filled the air.

  • 陈华带领大家品尝粽子,整个孤儿院里充满了欢声笑语。

    Chen Hua led everyone in tasting the zongzi, and the whole orphanage was filled with joyful laughter.

  • 梁梅走到陈华身边,轻声说道,“谢谢你,陈华。这次活动很成功。孩子们都很开心。”

    Liang Mei walked to Chen Hua and said softly, "Thank you, Chen Hua. This event was very successful. The children are all very happy."

  • 陈华微笑着点点头,“梁梅院长,其实我也很开心。我找到了家的感觉。”

    Chen Hua smiled and nodded, "Director Liang, I am also very happy. I found a sense of home."

  • 这次端午节的庆祝活动,让孩子们和员工们更加亲密。

    The celebration of this Dragon Boat Festival brought the children and the staff closer together.

  • 梁梅学会了相信和接受别人的帮助,陈华找到了内心的宁静和对过去的连接。

    Liang Mei learned to trust and accept help from others, and Chen Hua found inner peace and a connection to his past.

  • 夏天的阳光依然炽热,但上海孤儿院里充满了温馨和爱意。

    The summer sun was still blazing, but the Shanghai orphanage was filled with warmth and love.

  • 梁梅和陈华站在门口,望着孩子们的笑脸,心中感到无比满足。

    Liang Mei and Chen Hua stood at the door, looking at the children's smiling faces, feeling immensely satisfied in their hearts.