FluentFiction - Mandarin Chinese

Warehouse Whispers: A Study, A Crush, and a Summer Storm

FluentFiction - Mandarin Chinese

14m 00sAugust 20, 2024

Warehouse Whispers: A Study, A Crush, and a Summer Storm

1x
0:000:00
View Mode:
  • 在一个炎热的夏天,废弃仓库安静地矗立在小镇边缘。

    On a hot summer day, an abandoned warehouse stood quietly on the edge of the small town.

  • 仓库里阳光透过破碎的天花板洒下,灰尘在光线中舞动。

    Inside, sunlight streamed through the broken ceiling, with dust dancing in the light.

  • 美琳喜欢在这个安静的地方学习,尤其是现在,期中考试临近,她需要专心准备。

    Meilin liked studying in this quiet place, especially now that midterms were approaching, and she needed to focus on her preparations.

  • 美琳是个内向但聪明的学生,总是寻找安静的地方学习。

    Meilin was an introverted but intelligent student, always on the lookout for quiet places to study.

  • 她暗恋班上的贾豪,一个受欢迎却在学习上有些挣扎的男生。

    She had a crush on Jiahao, a popular boy in her class who struggled a bit with academics.

  • 贾豪在运动场上无往不利,但为了不让父母失望,并继续留在足球队,他必须在考试中取得好成绩。

    Jiahao excelled on the sports field, but to avoid disappointing his parents and to stay on the soccer team, he needed to perform well in his exams.

  • 美琳和她的朋友丽华有一天来到了仓库。

    One day, Meilin and her friend Lihua came to the warehouse.

  • 丽华知道美琳对贾豪的 feelings。

    Lihua knew about Meilin's feelings for Jiahao.

  • 她善解人意,总是想办法帮助美琳。

    She was understanding and always looked for ways to help Meilin.

  • 仓库内的宁静不久就被打破了。

    The tranquility inside the warehouse was soon disrupted.

  • 贾豪和他的朋友们也喜欢在这里闲聚。

    Jiahao and his friends also liked hanging out there.

  • 对贾豪来说,这里是个逃避学习压力的地方。

    For Jiahao, it was a place to escape the pressures of studying.

  • 但他知道,他需要更多时间来复习。

    Yet, he knew he needed more time to review.

  • 一天,美琳鼓起勇气,找到了正在仓库里玩耍的贾豪。

    One day, Meilin mustered up the courage and approached Jiahao, who was playing in the warehouse.

  • “贾豪,我们能不能在这里一起学习?

    "Jiahao, could we study here together?"

  • ”她说道,小心翼翼地看着对方。

    she asked, cautiously watching him.

  • 贾豪有些惊讶,但答应了。

    Jiahao was a bit surprised but agreed.

  • 几天后,恰逢七夕节。

    A few days later, it happened to be the Qixi Festival.

  • 当天傍晚,一场突如其来的暴雨把美琳和贾豪困在仓库里。

    That evening, a sudden downpour trapped Meilin and Jiahao in the warehouse.

  • 雷声轰鸣,风雨夹杂。

    Thunder rumbled, and the storm raged outside.

  • 两个年轻人在仓库的角落里避雨。

    The two young people sheltered in a corner of the warehouse from the rain.

  • 雨声中的沉默中,美琳终于开口:“贾豪,我想我们可以互相帮助。

    In the silence amidst the rain, Meilin finally spoke up: "Jiahao, I think we can help each other.

  • 你帮助我放松,我帮你学习。

    You help me relax, and I help you study."

  • ”贾豪点头,微微一笑。

    Jiahao nodded, smiling slightly.

  • 他才意识到,美琳的话多有道理。

    He then realized how much sense Meilin's words made.

  • 雨慢慢停了。

    The rain gradually stopped.

  • 美琳和贾豪的心情就像天边的彩虹一样明亮。

    Meilin and Jiahao's spirits were as bright as the rainbow in the sky.

  • 美琳得到了勇气,而贾豪也开始明白认真学习的重要性。

    Meilin found her courage, and Jiahao began to understand the importance of serious studying.

  • 他们决定,在以后的学习中互相帮助。

    They decided to support each other in their future studies.

  • 从仓库回家的路上,美琳的信心与日俱增。

    On the way back home from the warehouse, Meilin's confidence grew steadily.

  • 她不再害怕表达自己的 feelings,而贾豪也开始认真对待学业。

    She was no longer afraid to express her feelings, and Jiahao began taking his academics seriously.

  • 他们都会变得更好,一起迎接新的挑战。

    They both vowed to become better and face new challenges together.