
Autumn Pranks and Moonlit Joy: A Tale of Mischief and Reunion
FluentFiction - Mandarin Chinese
Loading audio...
Autumn Pranks and Moonlit Joy: A Tale of Mischief and Reunion
Sign in for Premium Access
Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.
在一个被秋天色彩包围的小村庄里,坐落着一个孤儿院。
In a small village surrounded by the colors of autumn, there was an orphanage.
院子里落满五颜六色的秋叶,是孩子们玩耍的好地方。
The courtyard was covered with colorful autumn leaves, making it a perfect place for the children to play.
在这金秋时节,孩子们正兴致勃勃地玩“捉迷藏”。
During this golden autumn season, the children were eagerly playing hide and seek.
小明是个顽皮又聪明的孩子,他总是想着要捉弄他的朋友。
Xiaoming was a mischievous yet clever child, always thinking of ways to trick his friends.
今天,他有个特别的计划。
Today, he had a special plan.
游戏开始了,小明决定找一个特别的藏身之处。
The game started, and Xiaoming decided to find a special hiding spot.
他看到院子角落里有一大堆秋叶,心想:“这可是个完美的藏身点。”
He saw a large pile of autumn leaves in the corner of the courtyard and thought, "This is a perfect hiding spot."
他悄悄地钻进叶子堆里,不留下一点痕迹。
He quietly crawled into the pile of leaves, leaving no trace behind.
于是,他藏得像是消失了一样。
Thus, he was hidden as if he had disappeared.
李伟是个负责的孩子,总是试图让大家保持在正轨上。
Li Wei was a responsible child, always trying to keep everyone on track.
他认真地寻找小明,但始终找不到。
He searched carefully for Xiaoming, but couldn't find him.
陈琳是个容易被逗乐的孩子,他乐呵呵地跟着李伟到处找。
Chen Lin was a child who was easily amused, and he followed Li Wei around with a cheerful attitude.
时间一点一点地过去,小明仍然杳无踪影。
Time slowly passed, and Xiaoming was still nowhere to be found.
不知不觉,天色开始变暗,李伟和陈琳渐渐担心起来。
Before they knew it, it began to get dark, and Li Wei and Chen Lin started to worry.
他们彼此对视了一下,心里开始想着,或许小明是真的迷路了。
They exchanged glances, beginning to think perhaps Xiaoming was truly lost.
这下该怎么办呢?
What should they do now?
就在他们要去寻求大人的帮助时,小明突然从那堆秋叶中跳了出来,把李伟和陈琳吓了一跳。
Just as they were about to seek help from an adult, Xiaoming suddenly jumped out from the pile of autumn leaves, giving Li Wei and Chen Lin a fright.
“哈哈哈,吓到你们了!”小明得意地笑着说。
"Hahaha, scared you guys!" Xiaoming said proudly with a laugh.
他们三个人一起大笑起来,李伟和陈琳才明白这是小明的一个恶作剧。
The three of them laughed together, and Li Wei and Chen Lin realized it was one of Xiaoming's pranks.
天慢慢黑了下来,是时候回去享受中秋的月饼和赏灯了。
As night slowly fell, it was time to go back and enjoy the Mid-Autumn festival mooncakes and lanterns.
孩子们围坐在一起,吃着甜美的月饼,手里提着亮闪闪的灯笼,心里充满了温暖和欢乐。
The children sat together, eating sweet mooncakes, holding bright lanterns in their hands, their hearts filled with warmth and joy.
小明望着他的朋友,心里明白了一个道理:虽然把自己藏得很巧妙很有趣,但有时与朋友一起欢声笑语更为快乐。
Xiaoming looked at his friends and understood a truth: although hiding cleverly and having fun was enjoyable, sometimes sharing laughter with friends is even happier.
中秋的月亮照耀着大地,好像也在微笑着祝福他们。
The mid-autumn moon shone on the earth, as if smiling and blessing them.
这正是一个团圆和美好的夜晚。
It was indeed a night of reunion and joy.