FluentFiction - Mandarin Chinese

Finding Balance: Mei's Journey to Joy at Lishan

FluentFiction - Mandarin Chinese

12m 47sFebruary 9, 2026
Checking access...

Loading audio...

Finding Balance: Mei's Journey to Joy at Lishan

1x
0:000:00

Sign in for Premium Access

Sign in to access ad-free premium audio for this episode with a FluentFiction Plus subscription.

View Mode:
  • 梅和金是一对好朋友。

    Mei and Jin are a pair of good friends.

  • 他们与其他朋友一起去丽山风景区度假。

    They went on vacation with other friends to the Lishan Scenic Area.

  • 这个地方在冬天非常美丽,到处都是白雪。

    This place is exceptionally beautiful in winter, covered with white snow everywhere.

  • 空气清新,树枝上悬挂着红色的灯笼,象征着好运。

    The air is fresh, and red lanterns hang from the branches, symbolizing good luck.

  • 群山环绕,景色壮观。

    Surrounded by mountains, the scenery is spectacular.

  • 梅的工作一直很忙,因此感觉和朋友们渐渐生疏。

    Mei has been very busy with work, and thus feels she is slowly drifting apart from her friends.

  • 她很渴望在春节的时候与朋友们一起感受到快乐和归属感。

    She longs to experience joy and a sense of belonging with her friends during the Spring Festival.

  • 即便度假,她也忍不住想处理工作上的事情,因此总是走神。

    Even on vacation, she can't help but think about work, often getting distracted.

  • 金是一个非常开朗的人。

    Jin is a very cheerful person.

  • 她总能在小事中找到乐趣,她希望帮助梅放松心情。

    She can always find joy in small things and hopes to help Mei relax.

  • 金看到梅时常独自坐着沉思,于是决定带领大家一起玩。

    Seeing Mei often sitting alone in thought, Jin decides to lead everyone to have fun together.

  • 春节期间,丽山的夜晚尤其美丽。

    During the Spring Festival, the nights at Lishan are especially beautiful.

  • 灯笼节到了,大家都在欢庆。

    The Lantern Festival arrives, and everyone is celebrating.

  • 金拉着梅去参加放灯笼的活动,朋友们都围在一起,分享各自的新年愿望。

    Jin pulls Mei to join the lantern-releasing activity, with friends gathered around sharing their New Year wishes.

  • 但梅还是有些犹豫,因为工作还没做完。

    But Mei is still hesitant because her work isn't finished.

  • 看着金和其他朋友欢欣的脸庞,梅心里有些触动。

    Looking at Jin and the other friends' joyful faces, Mei feels touched.

  • 她明白了,工作虽然重要,但这一刻更值得珍惜。

    She realizes that while work is important, moments like this are even more precious.

  • 当梅终于决定放下手机,跟随朋友们一起时,她的心情渐渐放松。

    When Mei finally decides to put down her phone and join her friends, her mood slowly relaxes.

  • 金递给她一个红灯笼。

    Jin hands her a red lantern.

  • 梅轻轻点亮灯笼,和朋友们一起放飞到天空。

    Mei gently lights the lantern and releases it into the sky with her friends.

  • 灯笼在空中慢慢升起,带着他们的愿望远去。

    The lantern rises slowly, carrying their wishes far away.

  • 那一刻,梅忽然感受到一种久违的快乐,和身边的人心连心的感觉。

    At that moment, Mei suddenly feels a long-lost happiness and a connection with those around her.

  • 她忍不住笑了,脸上洋溢着快乐的神情。

    She can't help but smile, her face radiating joy.

  • 梅终于明白,生活中不仅是工作,还有这些珍贵的时光。

    Mei finally understands that life is not just about work, but also about these precious moments.

  • 她告诉自己,以后要更加重视这些快乐的瞬间。

    She tells herself to cherish these joyful instances more in the future.

  • 这个春节,梅不仅收获了放松,更明白了工作与生活的平衡。

    This Spring Festival, Mei not only gained relaxation but also understood the balance between work and life.

  • 在灯笼节的夜晚,梅笑得比任何时候都要自由。

    On the night of the Lantern Festival, Mei's laughter was freer than ever.

  • 雪景下,她和朋友的身影定格在这片美丽的风景中。

    Under the snowy scenery, she and her friends' silhouettes were captured in this beautiful landscape.